Portugiesisch Deutsch [danach] | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
danach |
mais tarde | | Adverb | | |
danach |
seguida | | Adverb | | |
danach |
em seguida | | Adverb | | |
danach |
depois de | | Adverb | | |
dann, danach |
depois | | | | |
bald danach |
logo depois | | | | |
danach, nach |
depois | | | | |
danach, hinterher |
após advAdverb | | Adverb | | |
danach, darauf, dann |
depois | zeitlzeitlich | Adverb | | |
danach, darauf, dann |
de seguida f | | Substantiv | | |
danach, darauf, dann |
seguidamente | | | | |
ein Tag danach |
um dia depois | | | | |
danach, darauf, dann |
de seguida | | | | |
danach, darauf, dann |
em seguida | | | | |
später, danach |
posteriormente | | | | |
kurz danach |
logo depois | | | | |
Danach ging er nach Hause.
Heimkehr |
Depois disso, ele partiu para casa. | | | | |
am Tag(e) mmaskulinum danach |
no dia mmaskulinum seguinte | | | | |
zeitlzeitlich danach, später |
atrás | zeitlzeitlich | | | |
kurz darauf, kurz danach |
pouco depois | | | | |
danach, dann, später, nachher |
depois | | Adverb | | |
Er sieht nicht danach aus, als ob er so etwas täte.
Aussehen, Einschätzung, Handeln |
Ele não tem cara de quem fizesse isso. | | Redewendung | | |
Er ist nicht einfach interessiert daran, er ist verrückt danach!
Interesse, Vorlieben |
Não está apenas interessado, está simplesmente louco por isso. | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 13:15:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|