pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) wieder gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wieder beleben vitalizar
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist ... onde está
wieder aufladbar recarregável
wieder begrünen reverdecer
(wieder) ausgraben desenterrar
wo ist onde está
wieder eingliedern reinserir
sich (wieder) aufrappeln recompor-se
wieder Mut fassen reanimar-se
wieder beleben, aufrütteln reanimar
genesen, hochkommen, wieder hochkommen arribar
er ist gegangen foi
Wer ist das? Quem é este?
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
Komm bald wieder! Volta (/ Volte Bra ) logo!
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Ist Maria da? Maria está?
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
er ist gegangen ele foi
sich wieder beruhigen desagastar-se
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
(Essen:) wieder hochkommen regurgitar
wieder aufleben lassen revitalizar
gegangen ido
Ist
n
estãoSubstantiv
wieder outra vez
wieder... re...
wieder novamente
wieder de novo, novamente, outra vez
wieder mais
verkochen recozerVerb
Ist
n
éSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
wieder einstellen, erneut beschäftigen recontratar
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
wieder Mut m fassen reanimar-se
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
Mir ist kalt. Estou com frio.
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
wiedergeboren werden, wieder aufleben renascer
(wieder) zu sich kommen voltar a si
für nichts und wieder nichts por nada
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
flottmachen, wieder flottmachen (a. fig ) desencalharfig
was ist denn dabei? que tem (isso)?
Wann ist er gegangen?
Zeitpunkt, Abschied
Quando ele partiu (/ foi embora)?
es ist zu (inf.) é de (inf.)
Das ist nicht fair Não é justo
man ist der Ansicht opina-se
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 8:00:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken