pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) auf jmdn. zugegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
sich stützen auf apoiar-se em
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
alles setzen auf jogar tudo em
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf! eia!
auf, auf! eia!
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
stellen auf pousar em
zurückfallen auf recair sobre
anspielen auf fazer alusão a
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
stoßen auf deparar-se a
stoßen auf dar de caras f, pl com
beruhend auf assente
(auf-) stapeln empilhar
auf sein estar em
m
Substantiv
wechseln (auf) trocar (para)
auf einmal de um trago
m
Substantiv
wo ist onde está
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
wo ist ... onde está
entfallen auf recair em
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Einfluss auf impacto sobre
Wo ist ...? Onde é ...?
auf sein estar de
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
zutreffen auf acontecer com
stülpen (auf~:) tapar
zutreffen auf ser o caso de
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf großem Fuß
m
à larga
f
Substantiv
abzielend auf (Akk.) tendente a
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
übergreifen auf (Akk.) alastrar-se a
oben auf (Dat.) alcandorado em
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
sich verlassen auf fiar-se em
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
auf dem Rücken às costas
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
auf großem Fuß largo adv
sich einstellen auf adaptar-se a
verfallen auf (Akk.) descair para
bestehen auf (Dat.) afincar-se a
Wer ist das? Quem é este?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:13:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken