pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) auf Abwege geraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf schiefe Bahn geraten
f
fig seguir mau rumo
m
figSubstantiv
auf eine Sandbank geraten encalhar
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
lastend (auf: sobre) impendente
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
in Unordnung f geraten desorganizar-se
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
anspielen auf fazer alusão a
auf sein estar de
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
entfallen auf recair em
Einfluss auf impacto sobre
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
beruhend auf assente
zurückfallen auf recair sobre
(auf-) stapeln empilhar
wechseln (auf) trocar (para)
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
auf sein estar em
m
Substantiv
stellen auf pousar em
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
stoßen auf deparar a
zutreffen auf acontecer com
stülpen (auf~:) tapar
Wo ist ...? Onde é ...?
zutreffen auf ser o caso de
wo ist ... onde está
wo ist onde está
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf freundschaftlichem Fuß
m
de bem advSubstantiv
sich einstellen auf mentalizar-se para
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
sich einigen auf acordar em
auf althergebrachte Art à antiga
Wer ist das? Quem é este?
verweisen auf etwas remeter para
Angriff auf (Akk.) agressão f a
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
losstürmen auf (Akk.) arremeter a
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
schauen auf/blicken auf olhar para
rittlings sitzen auf cavalgar em
sich einstellen auf preparar-se para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:15:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken