pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) legal gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
legal legal
gemacht feito, -aAdjektiv
er hat gemacht ele fez
pochen insistir Verb
( ugs Bra:) toll legal
rechtmäßig legal
toll legal
gesetzlich legal
rechtsgültig legal
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
er hat tem
Gerichtsmedizin
f
medicina legalSubstantiv
selbst gemacht feito por mim
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
toll legal, bacano
super!, toll!, prima! legal! (Bra)
rechtmäßig legitímo, legal
Rechtsmedizin
f
medicina legal
f
Substantiv
Gerichtsmediziner
m

Ärzte
médico legal
m
Substantiv
recht Geschäftsfähigkeit
f
capacidade legal
f
rechtSubstantiv
toll que legal
alles prima tudo legal
cool (super) legal (Bra)
Gesetzlicher Rahmen Marco legal
selbst gemacht feito em casa
gesetzlich legal, legítimo
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sich zur Gewohnheit f gemacht haben ter por uso
m
Substantiv
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht
Você sabe o que ele fez? Bra
sie haben gemacht (eles) fizeram
er hat verloren ele perdeu
er hat gelesen ele leu
er hat angeboten ele ofereceu
ich habe gemacht (eu) fiz
er/sie hat tem
er hat gehabt ele teve
er hat gegeben deu
er hat gesehen viu
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gekonnt ele pôde
er hat gelegt ele pôs
er hat gewust soube
er hat gestellt pôs
er hat gebracht trouxe
er hat gewusst ele soube
er hat gelacht riu
er hat begonnen começou
er hat gewollt quis
topp!, wird gemacht! fixe!
wir haben gemacht
(machen)
(nós) fizemos
du hast gemacht fizeste
Vorschrift
f

Bestimmung
Beispiel:gesetzliche Vorschrift
disposição
f

(prescrição)
Beispiel:disposição legal
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:45:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken