auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) jmdn. ins Gebet genommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
genau
genommen
a
bem
dizer
ins
Violette
n
neutrum
spielen
roxear
ins
Bild
setzen
pôr
a
par
m
Substantiv
(ins
Hospital:)
Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
Gebet
n
oração
f
Substantiv
ins
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
Gebet
n
reza
f
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Gebet
n
prece
f
Substantiv
sich
ins
Mittel
legen
interceder
(por)
ins
Leichentuch
n
neutrum
hüllen
amortalhar
ins
Rutschen
kommen,
schleudern
resvalar
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
jemandem
ins
Gewissen
reden
falar
à
consciência
de
alguém
Redewendung
jemandem
ins
Gewissen
reden
chamar
alguém
à
razão
Redewendung
ins
Fettnäpfchen
treten
fig
figürlich
cometer
uma
gafe
fig
figürlich
Redewendung
Zustellung
f
femininum
(ins
Haus)
entrega
f
femininum
ao
domicílio
ins
Missverhältnis
n
neutrum
setzen
desproporcionar
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
ins
Bild
setzen
über
(Akk.)
pôr
a
par
m
maskulinum
de
Guten
Rutsch
(ins
Neue
Jahr)!
boa
passagem
de
ano!
(Beleidigung:)
ins
Gesicht
n
neutrum
werfen
cuspir
ins
Krankenhaus
n
neutrum
eingeliefert
werden
baixar
ao
hospital
m
Substantiv
verhören,
ins
Verhör
n
neutrum
nehmen
interrogar
inständige
Bitte
f
femininum
,
Gebet
n
neutrum
,
Bitte
f
prece
f
Substantiv
ins
Zentrum
cento
jmdn
beschreiben
fazer
a
descrição
f
femininum
de
alguém
ins
Blaue
n
no
escuro
m
Substantiv
ins
Freie
n
ao
ar
m
maskulinum
livre
Substantiv
ins
Kino
cinema
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
jmdn
unterbrechen,
jmdm
ins
Wort
fallen
Sprechweise
,
Konversation
interromper
alguém
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
Übertragung
f
liter
Literatur
tradução
f
femininum
(ins:
para),
versão
f
liter
Literatur
Substantiv
(e-r
Gefahr:)
ins
Auge
n
neutrum
sehen
encarar
einen
Stein
ins
Rollen
gebracht
haben
fig
figürlich
pegar
com
trapo
quente
fig
figürlich
fig
figürlich
ins
Lächerliche
abgleiten
n
fig
figürlich
cair
no
ridículo
m
fig
figürlich
Substantiv
jemandem
ins
Gesicht
n
na
cara
f
femininum
de
alguém
Substantiv
ins
Exil
schicken
banir
ins
Bett
gehen
ir
para
a
cama
ins
Exil
schicken
degredar,
exilar,
desterrar
ins
Reine
schreiben
passar
a
limpo
ins
Wasser
springen
pular
na
água
(Gebet
etc.:)
still
mental
(Rolle,
Gebet:)
sprechen
▶
dizer
Verb
jmdn
gerichtlich
belangen
Gericht
demandar
judicialmente
alguém
jmdn
sprachlos
machen
Wirkung
,
Reaktion
deixar
alg
sem
fala
jmdn
Halt
geben
amparar
alg
im
Grunde
(genommen)
fundamentalmente
(no fundo)
Adverb
im
Grunde
(genommen)
▶
no
fundo
m
Substantiv
ins
Geschmacklose
abgleiten
n
fig
figürlich
cair
no
ridículo
m
fig
figürlich
Substantiv
ins
Bett
gehen
ir
à
cama
zurückrufen
(ins
Gedächtnis)
fazer
recordar,
fazer
lembrar
ins
Leichentuch
hüllen
amortalhar
zurückrufen
(ins
Leben)
reanimar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:28:22
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X