| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Lauer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | auf der Lauer liegen |
|
espreita f
vigilância, espionagem Beispiel: | estar à espreita |
| | Substantiv | |
|
in situ |
in situ | | | |
|
Amulett nneutrum (in Faustform) |
figa f | | Substantiv | |
|
in der Ferne f |
ao longe | | Substantiv | |
|
in der Hocke f |
acocorado | | Substantiv | |
|
in der Hocke f |
de cócoras | | Substantiv | |
|
in der Pflicht f |
comprometido | | Substantiv | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ugsumgangssprachlich ver-se nas ataqueiras f | figfigürlich | Substantiv | |
|
unterrichten in |
industriar em | | | |
|
eindringen in |
introduzir-se em | | | |
|
unterteilt in |
subdividido em | | | |
|
sich niederlassen in |
instalar-se em | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no rigor mmaskulinum de | | | |
|
in einem Geschäft |
numa loja | | | |
|
verschossen in, verknallt in |
doidinho por | | | |
|
sich einmischen in |
ingerir-se em | | | |
|
sich einmischen in |
intrometer-se em | | | |
|
sich einschleichen in |
insinuar-se em | | | |
|
sich einordnen in |
inserir-se em | | | |
|
(Lage:) bringen in |
pôr em | | | |
|
sich einlesen in |
familiarizar-se com | | | |
|
sich vertiefen in |
internar-se em | | | |
|
einfügen (in: em) |
inserir | | | |
|
in |
no (em+o) | | | |
|
Klemme f |
atoleiro m | | Substantiv | |
|
(von der Außenwelt:) abschließen |
insular | | | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ver-se em papos de aranha m | figfigürlich | Substantiv | |
|
der Persönlichkeit ffemininum berauben |
despersonalizar | | | |
|
Verletzung ffemininum der Privatsphäre |
invasão ffemininum de privacidade | | | |
|
figfigürlich in Klemme sitzen f, pl |
ver-se em palpos de aranha m | figfigürlich | Substantiv | |
|
der Form ffemininum nach |
formalmente | | | |
|
Amerikaner/in |
americano, -a | | | |
|
unterteilen (in) |
dividir (em) | | | |
|
in Form f |
em forma f | | Substantiv | |
|
Japaner/in |
japonês/esa | | | |
|
versinken in |
ingurgitar-se em | | | |
|
der größte |
o maior | | | |
|
in Folge |
devido | | | |
|
einmarschieren in
(überfallen) |
invadir | militMilitär | | |
|
einfallen in
(überfallen) |
invadir | militMilitär | | |
|
herumstochern in |
palitar | | | |
|
in Flammen f, pl |
em chamas f, pl | | Substantiv | |
|
in Richtung f |
em direcção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
versunken in |
arrasado em | | | |
|
in Lissabon |
em Lisboa | | | |
|
in ... hinein |
a, em, para dentro de | | | |
|
versiert in |
versado em | | | |
|
Der Waschbrettbauch |
a barriga ranquinha | | | |
|
stochern in |
palitar | | | |
|
in Strümpfen |
em palmilhas | | | |
|
in der |
em que | | | |
|
in Richtung f |
em direção ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
in Not f |
à mingua f | | Substantiv | |
|
eindringen in |
internar-se em | | | |
|
in den |
aos | | | |
|
(un)glücklich |
(in)feliz | | | |
|
eintauchen in |
imbuir em | | | |
|
ausgebildet in |
ciente de | | | |
|
in (Dat.) |
dentre | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:02:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 32 |