pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) in den Wehen gelegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in den aos
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
unterteilt in subdividido em
eindringen in introduzir-se em
unterrichten in industriar em
sich einordnen in inserir-se em
sich niederlassen in instalar-se em
einfügen (in: em) inserir
verschossen in, verknallt in doidinho por
(den Weg) versperren atalhar
sich einschleichen in insinuar-se em
sich vertiefen in internar-se em
sich einmischen in intrometer-se em
(Lage:) bringen in pôr em
sich einlesen in familiarizar-se com
sich einmischen in ingerir-se em
in einem Geschäft numa loja
mitten in (Dat.) no rigor m de
gelegen a matar ugsAdjektiv
in no (em+o)
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
Amerikaner/in americano, -a
(un)glücklich (in)feliz
in Flammen
f, pl
em chamas
f, pl
Substantiv
ansässig in residente em
herumstochern in palitar
ausgebildet in ciente de
in Richtung
f
em direcção f (Por)Substantiv
eindringen in internar-se em
versiert in versado em
in ... hinein a, em, para dentro de
stochern in palitar
in Not
f
à mingua
f
Substantiv
eintauchen in imbuir em
in Windeseile
f
a toda a pressa
f
Substantiv
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
versunken in arrasado em
in Form
f
em forma
f
Substantiv
in Lissabon em Lisboa
unterteilen (in) dividir (em)
versinken in ingurgitar-se em
Japaner/in japonês/esa
einmarschieren in
(überfallen)
invadirmilit
in Folge devido
wohnhaft in residente em
gelegen, befindlich sito
in den no
in Strümpfen em palmilhas
in Richtung
f
em direção f (Bra)Substantiv
gelegen geogr sitogeogr
in den nos
in den num
in den numa
in den numas
in den em
in den ao
in den os
in den nas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:58:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken