auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) hohe Vermögenswerte besessen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
besessen
von
possesseo
por
besessen
possesso
verblendet,
besessen
alucinado
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
besessen
endemoninhado
m
maskulinum
,
endemoninhada
f
femininum
também: endemoniado
(possuído)
Adjektiv
besessen
obsesso
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
hohe(s)
Tier
n
neutrum
fig
figürlich
paredro
m
maskulinum
(Bra)
fig
figürlich
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
besessen
von
alucinado
de
fig
figürlich
besessen
maníaco
fig
figürlich
hohe
See
f
mar
m
maskulinum
largo
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
hohe
See
f
alto-mar
m
Substantiv
hohe
See
f
pélago
m
Substantiv
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
in
die
Höhe
f
femininum
,
nach
oben
ao
alto
m
Substantiv
(Arbeit:)
auf
der
Höhe
f
femininum
sein
andar
bem
Auffahrt
f
(in
die
Höhe:)
subida
f
femininum
,
ascensão
f
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
(Arbeit:)
auf
der
Höhe
f
femininum
sein
mit
andar
bem
de
techn
Technik
lichte
Höhe
f
altura
livre
f
techn
Technik
Substantiv
in
Höhe
von
no
montante
de
auf
halber
Höhe
a
meia
altura
in
der
Höhe
f
nas
alturas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
auf
halber
Höhe
f
a
meia
altura
f
Substantiv
vom
Teufel
besessen
levado
do
diabo
vom
Teufel
besessen
endemoninhado
m
maskulinum
,
endemoninhada
f
femininum
também: endemoniado
(possuído)
relig
Religion
Adjektiv
vom
Teufel
besessen
ser
levado
do
demónio
er
hat
gelesen
leu
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
er
hat
gewusst
soube
er
hat
gewusst
ele
soube
er
hat
gebracht
trouxe
er
hat
gestellt
pôs
er
hat
gewust
soube
er
hat
gegeben
ele
deu
er
hat
gelegt
ele
pôs
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er
hat
gemacht
ele
fez
er
hat
gesehen
viu
er
hat
verloren
ele
perdeu
er
hat
gegeben
deu
er
hat
gehabt
ele
teve
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
begonnen
começou
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
gelacht
riu
er
hat
gekonnt
pôde
er
hat
gebeten
pedia
er
hat
gesehen
ele
viu
er
hat
gewollt
quis
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
Wieviele
Kinder
hat
er?
Quantos
filhos
tem?
er/sie/es
hat
▶
tem
auf
gleiche
Höhe
bringen
aflorar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 17:01:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X