auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) gewusst, woran man ist
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
nicht
wissen,
woran
man
ist
não
saber
a
que
ater-se
man
ist
der
Ansicht
opina-se
so
sagt
man
é
o
que
dizem
man
trifft
encontra-se
man
muss
há
(Bra)
wo
ist
onde
está
wo
ist
...
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
sagt
man
diz-se
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
er
hat
gewusst
soube
ich
habe
gewusst
▶
eu
soube
Ist
Maria
da?
Maria
está?
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
er
hat
gewusst
ele
soube
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
woran
...?
(fragend)
a
que
...?
Adverb
gewusst
sabido
gewusst
sabendo
▶
man
▶
a
gente
▶
man
▶
se
▶
Ist
n
estão
Substantiv
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
Er
ist
großzügig.
Charakter
Ele
é
generoso.
man
darf
nicht
(inf.)
é
preciso
não
(inf.)
wenn
man
Glück
hat
se
tiver
sorte
Man
lebt
nur
einmal.
Leben
,
Lebensweise
Só
se
vive
uma
vez.
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
er/sie/es
ist
está/é
Manchmal
ist
er
deprimiert.
Befinden
,
Stimmung
Ele
fica
deprimido
às
vezes.
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
er
ist
in
den
Achtzigern
vai
nos
oitenta
sie
ist
mit
allem
einverstanden
ela
concorda
com
tudo
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
Das
Schlimmste
ist
vorbei
(/
überstanden).
Einschätzung
,
Beruhigung
O
pior
já
acabou.
was
man
auch
sagen
mag
digam
o
que
disserem
das
Essen
ist
fertig!
toca
a
comer!
Die
Wahrheit
ist
mitunter
schmerzlich.
A
verdade
às
vezes
dói.
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
sich,
man
▶
se
▶
es
ist
▶
é
man
muss
▶
há
que
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:59:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X