| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Fest n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a festa | | Substantiv | |
|
gemacht |
feito, -a | | Adjektiv | |
|
hart machen |
endurecer, enrijar | | | |
|
fest umarmen |
atracar | | | |
|
Fest, Feier |
a festa | | | |
|
Frohes Fest! |
boas festas! | | | |
|
er hat gemacht |
ele fez | | | |
|
pochen |
insistir | | Verb | |
|
Er hat wenig Geld. |
Ele tem pouco dinheiro. | | | |
|
Fest nneutrum, Feier f |
festa f | | Substantiv | |
|
fest (Preis etc.) |
estacionário | | | |
|
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf |
O que ela estava fazendo? | | | |
|
(Posten, Stelle:) fest |
efetivo (Bra) | | | |
|
fest gehen mit |
namorar com | | | |
|
(Ausdrucksweise:) rau, hart |
cru | | | |
|
(Posten, Stelle:) fest |
efectivo (Por) | | | |
|
verhärten, hart machen |
endurecer | | | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten |
Ele fez de novo. | | | |
|
steif und fest behaupten |
afirmar com toda a certeza | | | |
|
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln |
Ele não fez nada. | | | |
|
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld |
Ele fez nada de ilegal. | | | |
|
ugsumgangssprachlich hart an (Dat.) |
rente a | | | |
|
selbst gemacht |
feito por mim | | | |
|
selbst gemacht |
feito em casa | | | |
|
gefestigt |
(fest:) firme | | | |
|
er hat |
tem | | | |
|
Dekl. Pech n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cafife (Bra) m | | Substantiv | |
|
hart wie Stahl mmaskulinum sein |
ser duro como o aço m | | Substantiv | |
|
fest, hart |
concreto adjAdjektiv | | | |
|
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! |
ela fez semelhante confusão! | | Redewendung | |
|
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht |
Você sabe o que ele fez? Bra | | | |
|
sie hat sich gar nicht verändert |
ela não mudou nada | | Redewendung | |
|
sich zur Gewohnheit ffemininum gemacht haben |
ter por uso m | | Substantiv | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
fest |
compacto | | Adjektiv | |
|
wir haben gemacht
(machen) |
(nós) fizemos | | | |
|
ich habe gemacht |
(eu) fiz | | | |
|
du hast gemacht |
fizeste | | | |
|
fest |
constante | | Adjektiv | |
|
fest |
duradouro | | Adjektiv | |
|
topp!, wird gemacht! |
fixe! | | | |
|
fest |
fixo | | Adjektiv | |
|
fest |
rijo | | Adjektiv | |
|
hart |
severo, -a | | Adjektiv | |
|
fest
(Beziehung) |
estável m,f
(rela | | Adjektiv | |
|
hart |
rigoroso | | | |
|
hart |
roxo | | | |
|
fest |
sustentado | | Adjektiv | |
|
fest |
sólido | | Adjektiv | |
|
hart |
duro, -a | | | |
|
fest |
preso | | Adjektiv | |
|
fest |
consistente | | Adjektiv | |
|
hart |
empedernido | | | |
|
fest |
firma | | Adjektiv | |
|
Fest... |
festivo | | | |
|
fest |
denso | | Adjektiv | |
|
Fest n |
partido m | | Substantiv | |
|
fest |
seguro adjAdjektiv | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 19:19:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 7 |