pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine eigene Firma gegründet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Firma
f
firma
f
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
Firma
f
firma comercialSubstantiv
Firma
f
a firmaSubstantiv
Die Firma wurde 1972 gegründet.
1972 = neunzehnhundert zweiundsiebzig
A firma foi fundada em 1972.
1972 = mil novecentos e setenta e dois
Firma
f
firma f, casa f (comercial)Substantiv
wirts Handelsfirma f, Firma
f
firma
f
wirtsSubstantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
Unterschrift
f
firma
f
Substantiv
standhaft firmaAdjektiv
fest firmaAdjektiv
Firma
f
companhia
f
Substantiv
Firma
f
empresa
f
Substantiv
eigene própria
pochen insistir Verb
eigene próprio
Unterschrift f, Geschäftsname m, (Handels-) Firma
f
Firma
f
Substantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
eine Beule f abbekommen amassar
(j-m) eine klatschen zupar
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
ein, eine um, uma
(Firma:) Unterabteilung
f

(Abteilung)
subdivisão
f
Substantiv
(Firma:) Leitung
f
direcção f (Por), direção f (Bra)Substantiv
Industriefirma
f
firma industrialSubstantiv
faul (Firma:) insolventeAdjektiv
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
eigene/s próprio
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
eigene Erfahrung
f
experiência f vividaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:29:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken