pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) durch Roboter ausgeführt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
ausgeführt executado
durch pelo, -a
durch por meio de
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch mediante (prp.)
durch (geteilt:) dividido por
Roboter
m
robô (Bra)
m
Substantiv
Roboter
m
robot (Por)
m
Substantiv
Roboter
m
robot
m
Substantiv
durch pela
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
angekündigt durch precido de
hervorstechen durch sobrelevar-se em
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
angekündigt durch preceder de
eingeleitet durch precido de
vertreten durch através de
eingeleitet durch preceder de
durch die pelos
durch die pelas
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
fahren durch, gehen durch percorrer
verbürgt sein durch estar afiançado em
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
durch por (meio de)
durch por obra f de
durch pelo
pochen insistir Verb
Roboter
m
robotSubstantiv
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
durch, quer durch (a. räumlich) através
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
Tod m durch Unfall morte acidental
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
durch die por Verb
tränken (durch~:) impregnarVerb
durch und durch através, de lado a lado
(durch)steppen bastear
unterstützt durch apoiado por
durch und durch de parte a parte
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
gehen durch passear
wandern durch vaguejar por
durch und durch de lés a lés
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:29:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken