auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) die Werbetrommel für etwas gerührt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
sich
bei
j-m
für
etwas
revanchieren
retribuir
a.c.
a
alg.
sich
verbürgen
für
responsabilizar-se
por
sich
einsetzen
für
intervenir
a
favor
de
sich
einsetzen
für
defender
sich
einsetzen
für
lutar
por
einstehen
für
(j-n)
ficar
por
anmahnen
(etwas:)
reclamar
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
anfällig
für
suscetível
de
(Bra)
anfällig
für
predisposto
a
empfänglich
für
suscetível
de
(Bra)
anfällig
für
susceptível
de
(Por)
unerreichbar
für
fora
do
alcance
m
maskulinum
de
gerührt
sein
comover-se
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-d
etwas
abringen
extorquir
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
sich
rüsten
für
aperceber-se
para
sich
entscheiden
für
destinar-se
a
~Abkürzung
für
você
vc
sich
interessieren
für
interessar-se
por
jeder
für
sich
a
um
e
um
ugs
umgangssprachlich
für
está
▶
tá
gefühllos
(für,
gegen)
insensível
(a)
Schritt
m
maskulinum
für
Schritt
m
a
passos
m, pl
maskulinum, plural
contados
Substantiv
jeder
für
sich
um
por
um
typisch
sein
für
ser
próprio
de
sich
rächen
für
desforrar-se
de
gelten
als,
gelten
für
passar
por
Sinn
m
maskulinum
für
espírito
m
maskulinum
de
(sich)
begeistern
für
entusiasmar(-se)
por
zum
Besten;
für
em
prol
de
herrichten
für
(Akk.)
apropriar
a
sich
begeistern
für
fig
figürlich
vibrar
por
fig
figürlich
Schutz
m
maskulinum
für
amparo
m
maskulinum
a
sich
einsetzen
für
acudir
por
(Preis:)
zu,
für
a
(prp.)
sich
einsetzen
für
interceder
por
(allg.:)
bürgen
für
avalizar
nachteilig
sein
für
desfavorecer
sich
rächen
für
despicar-se
de
sich
abrackern
für
labutar
por
sich
aussprechen
für
manifestar-se
por
sich
rächen
für
vingar-se
de
Reklame
f
femininum
für
reclame
m
maskulinum
a
durch
die
pelas
etwas
etwas
ausreißen
pôr
as
raizes
f, pl
femininum, plural
ao
sol
a
(alguma
coisa)
so
etwas
▶
uma
assim
etwas
überschlafen
consultar
o
travesseiro
m
Substantiv
etwas
etwas
fordern
reclamar
por
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:50:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
46
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X