auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) Zugang zu etwas gehabt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Zugang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zugang
die
Zugänge
Genitiv
des
Zugang[e]s
der
Zugänge
Dativ
dem
Zugang[e]
den
Zugängen
Akkusativ
den
Zugang
die
Zugänge
acesso
m
Substantiv
zu
etwas
läuten
tocar
a
(inf.)
neigend
zu
propenso
a
außerstande
zu
impossibilitado
de
inspirieren
zu
inspirar
a
drohen
zu
intimidar
a
anmahnen
(etwas:)
reclamar
berechtigen
zu
dar
direito
m
maskulinum
a
sich
hinneigen
zu
propender
para
passen
zu
(Kleidung)
jogar
com
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
sich
getrauen
zu
atrever-se
a
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
zu
sich
selbst
sagen
dizer
consigo
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
j-d
etwas
abringen
extorquir
j-d
etwas
abringen
arrancar
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
zu;
gegen
para
com
gedenken
zu
▶
pensar
em
etwas
etwas
beschwören
ajuramentar
übergehen
zu
descair
para
hinführen
zu
dar
para
ermuntern
zu
incentivar
werden,
werden
zu
dar
em
zu
zweit
em
pares
geeignet
zu
próprio
para
dazukommen
(zu)
sobrevir
zu
vervielfältigen
reproduzível
gehören
zu
figurar
em
zu
vervielfältigen
reprodutível
überreden
zu
aliciar
para
zu
befürchten
receável
werden
zu
sair
em
gehören
zu
entrar
em
a/c
passen
zu
combinar-se
com
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
a
zu
Fuß
a
pé
nahmen
zu
ganharam
passen
zu
ir
de
molde
m
maskulinum
a
verleiten
zu
Beispiel:
zum Irrtum verleiten
induzir
em
Beispiel:
induzir em erro
nahm
zu
ganhou
gehören
(zu)
inscrever-se
(em)
passen
zu
ir
ao
encontro
de
aufgelegt
zu
disposto
a
gehören
zu
integrar-se
em
zu
verpachten
trespassa-se
berufen
zu
vocacionar
a
etwas
auslassen
passar
alguma
coisa
em
claro
m
Substantiv
hinzukommen
zu
acrescer
a
entschlossen
zu
apostado
em
zu
verpachten
arrenda-se
etwas
etwas
ausreißen
pôr
as
raizes
f, pl
femininum, plural
ao
sol
a
(alguma
coisa)
ausfahren
(etwas:)
gastar
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:06:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X