pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) übrig gelassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gelassen tranqüiloAdjektiv
übrig bleiben remanescer
überzählig, überschüssig, restlich, übrig excedente
gelassen sossegadoAdjektiv
gelassen quedo, tranqüiloAdjektiv
gelassen calmaAdjektiv
gelassen quieto, sossegadoAdjektiv
gelassen sereno, -a adjAdjektiv
gelassen plácidoAdjektiv
pochen insistir Verb
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
er hat tem
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
heiter, gelassen jovial
übrig adicional
übrig sobrado adj
übrig sobejo adj
übrig residual
übrig demais adj ,(pron.)
übrig remanescente
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
übrig bleiben sobejar
übrig bleiben recrescer
übrig lassen restar
übrig bleiben ficarVerb
übrig lassen deixarVerb
übrig bleiben transitiv intransitiv restarVerb
übrig bleiben, bleiben vagar
er hat gewusst soube
er hat gewollt quis
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
er hat angeboten ele ofereceu
er hat begonnen começou
er/sie hat tem
er hat gegeben deu
er hat gehabt ele teve
er hat gebeten pedia
er hat verloren ele perdeu
er hat gesehen viu
er hat gemacht ele fez
er hat gekonnt ele pôde
er hat gelegt ele pôs
er hat gewust soube
er hat gestellt pôs
er hat gebracht trouxe
er hat gewusst ele soube
er hat gegeben ele deu
er hat gesehen ele viu
allein gelassen abandonado
er hat gelesen leu
ruhig, gelassen plácido
er hat gekonnt pôde
adj übrig (geblieben), * übriggeblieben
* (alte Rechtschreibung)
adj restanteAdjektiv
(Rest:) übrig bleiben, zurückbleiben ficarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:33:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken