pauker.at

Portugiesisch Deutsch (be-) lauerte (auf)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
alles setzen auf jogar tudo em
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
sich stützen auf apoiar-se em
lastend (auf: sobre) impendente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
zurückfallen auf recair sobre
stoßen auf dar de caras f, pl com
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
(auf-) stapeln empilhar
zutreffen auf ser o caso de
beruhend auf assente
stellen auf pousar em
auf sein estar em
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
zutreffen auf acontecer com
entfallen auf recair em
auf einmal de um trago
m
Substantiv
wechseln (auf) trocar (para)
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Einfluss auf impacto sobre
auf sein estar de
stoßen auf deparar-se a
stülpen (auf~:) tapar
trinken auf (Akk.) trinken auf
sich einigen auf acordar em
sich einstellen auf preparar-se para
rittlings sitzen auf cavalgar em
losstürmen auf (Akk.) arremeter a
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
sich einstellen auf mentalizar-se para
auf großem Fuß
m
à larga
f
Substantiv
auf althergebrachte Art à antiga
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
auf Kosten von às expensas de
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
sich verlassen auf fiar-se em
abzielend auf (Akk.) tendente a
oben auf (Dat.) alcandorado em
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
anspielen auf (Akk.) aludir a, fazer alusão f a
auf großem Fuß largo adv
sich einstellen auf adaptar-se a
verfallen auf (Akk.) descair para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:41:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken