pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Wund-)Blasen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
blasen intransitiv bufar
(soprar)
Verb
ugs wund laufen assar
ein wunder Punkt fig um ponto delicado figfig
blasen soprarVerb
Blasen
n
broxeSubstantiv
blasen soprar, (auf etwas) tocar (ac.)Verb
blasen, wehen soprar
wund reiben mazelar
blasen,pusten assoprar
sich den Mund wund reden fig falar até perder a voz figfigRedewendung
sich die Finger wund schreiben fig escrever até doerem os dedos figfigRedewendung
wund geriebene Stelle
f
esfoladela
f
Substantiv
musik (Horn:) blasen buzinarmusik
Blasen f, pl ziehen vesicante
jemandem einen blasen vulg
Sexualität / (Oralsex)
fazer sexo oral em alguémvulgRedewendung
Blasen f, pl ziehen vesicatório
den Zapfenstreich m blasen tocar a recolher
blasen in (Akk.), pusten in (Akk.) assoprar a
in die Glut f blasen bufar ao lume
m
Substantiv
(Wind:) ins Gesicht n blasen dar no rosto
m
Substantiv
fig in dasselbe Horn blasen
n

Zustimmung
fig afinar pelo mesmo diapasão
m
figSubstantiv
voller Blasen f, pl bolhoso
wund, voller Wunden f, pl chaguento
auto hupen; musik (Horn:) blasen; trompeten (a. fig ) buzinarfig, auto, musik
braten, schmoren, rösten, wund-laufen, -liegen, -reiben, -reiten, -schwitzen assar
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:25:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken