pauker.at

Italienisch Deutsch zu einem Bier einladen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Bier
n
la birra
f
Substantiv
Dekl.das Bier
n
la bira
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Ich empfehle Ihnen, zu einem Facharzt zu gehen. Le consiglio di andare da uno specialista.
Hast du Lust, ein Bier zu trinken? Hai vuoi di bere una birra?
einladen zu invitare a
bis (zu) fino a
Hör zu! senti!
zu, nach aort
zu Weihnacht a natale
zu zweien in due
zu wenig troppo poco
zu uns a noi
zu Mittag a mezzogiorno
dienen zu servire per
um ... zu onde
pron.
eins zu eins uno a uno
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu zweit teilnehmen partecipare in due
aufhören zu regnen spiovere
zu Lasten von a spese di
zu etwas werden diventare qc
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
(zu etwas) machen rendereVerb
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu früh kommen venire troppo presto
zu tun haben avere da fare
ein bisschen Bier della birra
im Vergleich zu rispetto a
zu Bett gehen coricarsi
brauchen zu, verwenden impiegare a
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
zu Asche werden incenerirsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
zu Händen von all'attenzione di
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
einladen invitareVerb
zu da
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu për
Piemontèis
Präposition
ein Grund zu feiern un motivo per festeggiare
(in einem Film) auftreten intransitiv recitareVerb
mit einem Hauch von con un soffio di
mit einem halben Liter da mezzo litro
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
jmdn zu etwas aufrufen invitare qu a qc
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
Wir sind zu acht. Siamo in otto.
Noch ein Bier, bitte. Ancora una birra, per favore.
verfrüht; zu früh; vorzeitig precocemente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 21:27:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken