pauker.at

Italienisch Deutsch zündete etw. an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
an etwas glauben crederci
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Anfang an fin dall' inizio
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
jmdn an etw binden vincolare qu a qc
an den Kopf werfen buttare in faccia
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
ich erinnere mich an io mi ricordo
jnd an etw erinnern ricordare a qn qc/di fare qc
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
sich an jdn/etw erinnern ricordarsi di qu/qc
(An-) Zeichen indizio
Schulter an Schulter spalla a spalla
(an)schrauben avvitareVerb
grenzen an confinare con
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:14:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken