auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verstand sich mit jmdm. noch gut
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
gut
besser
am besten
Dekl.
der
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
la
rason
f
Piemontèis
(intelet)
Substantiv
sich
umdrehen
voltarsi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
sich
klammern
appigliarsi
Verb
sich
umdrehen
volgersi
sich
entkleiden
spogliarsi
sich
beschraenken
limitarsi
Verb
sich
beschränken
limitarsi
Verb
Also
gut,
ich
komme
mit.
E
va
bene,
vengo
con
voi.
Mit
tut
unsere
Freundschaft
gut.
La
nostra
amicizia
mi
fa
bene.
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
sich
niederknien
inginocchiarsi
sich
befinden
essere
posto
sich
verbergen
celarsi
sich
wagen
avventurarsi
sich
verschanzen
arroccarsi
sich
stärken
sosternersi
sich
beschäftigen
occuparsi
sich
dopen
doparsi
sich
einnisten
annidarsi
sich
bepissen
pisciarsi
addosso
sich
versprechen
(etwas Falsches sagen)
fare
una
papera
sich
abmelden
disconnettersi
sich
häuten
mutare
la
pelle
mit
Umlaut
con
dieresi
sich
umwenden
voltarsi
sich
verzweigen
ramificarsi
sich
stärken
tonificarsi
sich
bemühen
reflexiv
impegnarsi
Verb
sich
aufraffen
riscuotersi
sich
bewerben
aspirare
a
sich
fortpflanzen
riprodursi
sich
niederlassen
stabilirsi
sich
voranschleppen
Konjugieren
arrancare
Verb
sich
zusammendrängen
stringersi
sich
stärken
rifocillarsi
Verb
sich
lieben
amarsi
sich
anstrengen
affaticarsi
sich
duschen
farsi
la
doccia
sich
aufregen
prendersela
sich
aussprechen
spiegarsi
sich
aufbrezeln
mettersi
in
tiro
sich
beugen
piegarsi
sich
auswaschen
(Farbe)
stingersi
sich
absichern
mettere
le
mani
avanti
sich
zurechtmachen
darsi
una
sistematina
sich
denken
immaginare
sich
zusammentun
mettersi
insieme
(a)
sich
betrinken
alzare
il
gomito
mit
...
Jahren
a
...
anni
sich
erfrischen
reflexiv
rinfrescarsi
Verb
sich
abrackern
lavorare
di
schiena,
sudare
sette
camicie,
sfacchinarsi
sich
duzen
darsi
del
tu
sich
hineinversetzen
compenetrarsi
sich
durchschlagen
campare,
tirare
avanti
sich
befreien
liberarsi
Verb
sich
anpassen
adeguarsi
sich
spalten
fendersi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 12:51:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X