pauker.at

Italienisch Deutsch traf auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
zählen auf contare su (di)
gehen auf dare su
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf etwas beschränken limitarsi a
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas setzen puntare su qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf der Karriereleiter in carriera
damit, auf dass affinché, perché
auf etwas beruhen basare su qc
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf einen Schlag in una volta
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Hör auf damit! Piantala!
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Druck ausüben auf far pressione su
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jeden Fall senz'altro
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
Konjugieren treffen irreg. ricade
Piemontèis (colpa për tera)
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf su
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf du schaffst es dai che ce la fai
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf der linken Seite sulla sinistra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:38:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken