pauker.at

Italienisch Deutsch stellte einen Wechsel aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
der Wechsel
m
l'avvicendamento
m
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
bestehen aus essere costituito da
aus Kamelhaar di cammello
aus Plastik di plastica
[aus]säen seminare
aus Baumwolle di cotone
aus Jux per divertimento
bestehen aus comporsi di
aus Gold d'oro
aus Leder di pelle
aus Asti astigiano
ausstellen emëtte
Piemontèis (assegn)
Verb
ausstellen espon-e
Piemontèis
Verb
bestehend aus essere formato da
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Fehler begehen commettere un errore
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Rekord brechen battere un primato
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen ziehen lassen fare un peto
einen Ausflug machen fare una gita
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
auf einen Schlag in una volta
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
du gehst aus esci
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Joint rauchen fumare una canna
aus welchem Grund per quale motivo
Spuck's aus! Sputa il rospo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:43:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken