pauker.at

Italienisch Deutsch steckte etw. auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf Trip intrippato
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
auf mich su di me
gehen auf dare su
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jeden Fall senz'altro
auf der Stelle per
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf der Karriereleiter in carriera
auf jmdn warten aspettare qu
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
damit, auf dass affinché, perché
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf einen Schlag in una volta
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf su
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
stecken ponze
Piemontèis
Verb
stecken infilé
Piemontèis
Verb
stecken inserì e 'nserì
Piemontèis (spin-a elétrica për es.)
Verb
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf den Berg steigen scalare la montagna
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 8:11:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken