Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
stark
forte/e
die Pflanze f
la pianta f
Substantiv
die Pflanze -n f
la pianta f
Piemontèis
botan Botanik Substantiv
die Pflanze -n f
il vegetal m
Piemontèis
botan Botanik Substantiv
stark bewölkt
molto nuvoloso
fleischfressende Pflanze f
la pianta carnivora Substantiv
immergrüne Pflanze f
la pianta sempreverde Substantiv
stark
robusto Adjektiv
stark
potente Adjektiv
Fleisch fressende Pflanze
la pianta carnivora
stark
tenace Adjektiv
stark
fòrt Piemontèis
Adjektiv
stark
forte Adjektiv
stark reduziert
superscontato
sehr stark
fortissimo
weniger stark
meno forte
die Konkurrenz ist stark
la concorrenza è forte
Wie heißt diese Pflanze?
Come si chiama questa pianta?
weniger stark (Kaffee)
meno forte
stark gehandelte Papiere
titoli a largo flottante
Diese Pflanze verträgt keine Kälte.
Questa pianta non resiste al freddo.
Die Pflanze steht neben dem Sofa.
La pianta è accanto al divano.
Diese Lupe vergrößert stark.
Questa lente ingrandisce molto.
stark frequentierter Zug SFZ m
treno a àuta frequentassion TAF m
Piemontèis
Substantiv
die Strömung ist stark
la corrente è forte
er ist stark wie ein Stier
è forte come un toro
stark bewölkt
molto nuvoloso
stark, kräftig
forte
mit stark erhobener Stimme
con un'impennata di voce Adverb
Besonders stark ist der Siedlungsflächenverbrauch pro Einwohner in den Gebirgskantonen Wallis und Uri sowie im Kanton Jura angestiegen. www.admin.ch
Particolarmente elevato risulta l’aumento del consumo di superficie d’insediamento per abitante nei Cantoni di montagna Vallese e Uri nonché nel Canton Giura. www.admin.ch
prononcieren prononcieren: I. a) offen aussprechen; b) mit Nachdruck aussprechen , stark betonen
pronunsié Piemontèis
Verb
Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert. www.admin.ch
La Tunisia - Paese di transito e di destinazione dei migranti In cinque anni la situazione migratoria è nettamente cambiata in Tunisia www.admin.ch
Zudem muss feststehen, dass der Missbrauchsverdacht nicht durch ein anderes Vorgehen, das weniger stark in die Persönlichkeitsrechte der Arbeitnehmer eingreift, geklärt werden kann. www.edoeb.admin.ch
Inoltre deve essere chiaro che il sospetto di abuso non può essere chiarito con un'altra misura che leda in modo meno incisivo i diritti della personalità del lavoratore. www.edoeb.admin.ch
Diese Methode wertet die Asylgesuche des ersten und zweiten Quartals übermässig auf und kann - wie dies im Jahr 1999 der Fall war - die Berechnung des Bundesbeitrages stark verzerren. www.admin.ch
Questo metodo sopravvaluta in modo eccessivo le domande d'asilo registrate nel primo e secondo trimestre e può - come è stato il caso nel 1999 - distorcere fortemente il calcolo del contributo federale. www.admin.ch
starker Kaffee m
il caffè ristretto Substantiv
starker Wind
il vento forte
das ist starker Tobak
questa è forte
stärker werden intransitiv
accentuarsi Verb
starker Dialekt
il dialetto stretto
starker Wellengang
il mare grosso
sehr starker Wellengang
il mare agitato
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker. Nietzsche
Quello che non mi uccide, mi fortifica. Spr Sprichwort
Nichts ist stärker als die Liebe.
Niente è più potente dell'amore.
Du bist ein echt starker Typ.
Tu sei troppo forte.
robust robusto: I. kräftig, stark, stabil, robust, fest; II. robust (aus Hartholz, aus Echtholz) stark, kräftig, derb, widerstandsfähig, unempfindlich III. robusto {MUSIK} / kraftvoll (Vortragsanweisung);
robusto Adjektiv
kraftvoll robusto: I. kräftig, stark, stabil, robust, fest; II. robust (aus Hartholz, aus Echtholz) stark, kräftig, derb, widerstandsfähig, unempfindlich III. robusto {MUSIK} / kraftvoll (Vortragsanweisung);
robusto MUS Adjektiv
robusto robusto: I. kräftig, stark, stabil, robust, fest; II. robust (aus Hartholz, aus Echtholz) stark, kräftig, derb, widerstandsfähig, unempfindlich III. robusto {MUSIK} / kraftvoll (Vortragsanweisung);
robusto musik Musik Adjektiv
Dekl. der Safran -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Safran {m}: I. zu den Krokussen gehörende im Herbst blühende Pflanze mit schmalen Blättern und purpurfarbenen Blüten , eine Gewürz- und Heilpflanze , welche auch zur Gewinnung von Farbstoff angebaut wird; II. (ohne Plural) aus Teilen des getrockneten Fruchtknotens des Safrans (I.) gewonnenes Heil- und Färbemittel
lo zafferano m
Substantiv
Dekl. der Safran -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Safran {m}: I. zu den Krokussen gehörende im Herbst blühende Pflanze mit schmalen Blättern und purpurfarbenen Blüten , eine Gewürz- und Heilpflanze , welche auch zur Gewinnung von Farbstoff angebaut wird; II. (ohne Plural) aus Teilen des getrockneten Fruchtknotens des Safrans (I.) gewonnenes Heil- und Färbemittel
il safran m
Piemontèis
botan Botanik , culin kulinarisch , Heilk. Heilkunde , Naturheilk. Naturheilkunde Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:02:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1