pauker.at

Italienisch Deutsch stand unter der Fittiche jmds.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
unter Auschluß der Öffentlichkeit a porte chiuse
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria alafig
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria protezionefig
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
unter uns fra noi
der Fotograf il fotografo
der Gefrierschrank il concellatore
unter uns tra noi
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
der Reihe nach andare per ordine
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
in der Tat infatti
in der Kirche in chiesa
auf der Stelle per
Kehrseite der Medaille rovescio della medaglia
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
der Grund warum... il motivo per cui ..
in der Zwischenzeit in quel frattempo
in der Mitte al centro
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
in der Früh al mattino
in der Zukunft in futuro
auf der Karriereleiter in carriera
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
Der Wind pfeift Il vento fischia
der Wind bläst tira vento
der springende Punkt il fattore decisivo
der/die eigene il proprio/la propria
außerhalb der Stadt fuori della città
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
der älteste Mann l'uomo piu anziano
unter der Hand sottobanco
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
Platz der Palmen Plaza della Palma
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
der Meinung sein essere dell'avviso
der tägliche Trott il tran tran quotidianoRedewendung
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:34:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken