pauker.at

Italienisch Deutsch spielte mit dem Feuer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit dem Zug fahren andare in treno
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Potrei parlare col direttore, per favore?
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
bist du mit dem falschen Bein aufgestanden ti sei svegliato con la luna di traverso
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
er steht mit beiden Beinen auf dem Boden ha i piedi ben piantati per terra
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit dem di cui
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit dem con cui
handeln mit commerciare in
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
es ist besser nicht mit dem Feuer zu spielen è meglio non scherzare con il fuoco
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit dem Bus in autobus
mit dem Schiff in nave
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit dem Flugzeug in aereo
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit dem Zug in treno
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit dem Motorrad in moto
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
hinter dem Haus dietro alla casa
mit dem Auto in macchina
wegen dem Stress a causa dello stress
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
ausstatten, versehen (mit) corredare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit dem Titel intitolato
mit dem Titel dal titolo
mit rotem Haar dai capelli rossi
spielen gieughe
Piemontèis
Verb
das Feuer
n
il falò
m
Substantiv
schwachsin dem
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:23:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken