pauker.at

Italienisch Deutsch schaltete aus, unterbrach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
unterbrechen irreg. interompe e 'nterompe, anterompe
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
bestehen aus essere costituito da
aus Asti astigiano
aus Plastik di plastica
bestehend aus essere formato da
aus Leder di pelle
bestehen aus comporsi di
aus Baumwolle di cotone
[aus]säen seminare
aus Gold d'oro
aus Kamelhaar di cammello
aus Jux per divertimento
ausschalten dëstissé
Piemontèis (lus)
Verb
Ich bin aus ... Vengo da ...
Spuck's aus! Sputa il rospo!
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
aus welchem Grund per quale motivo
aus dem Stehgreif a braccio
du gehst aus esci
ihr geht aus uscite
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
unterbrechen irreg. sospende
Piemontèis
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
aus di
aus da
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus gutem Haus kommen nascere bene
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus der Art schlagen degenerare
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
es ist aus Holz è di legno
die brüten was aus covano qualcosa
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
dieses Möbel ist aus Kirschenholz questo mobile è IN ciliegio
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:39:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken