| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
das Schwarzbrot -e n |
pan nèir m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.das Brot -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il pan m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Weißbrot -e n |
pan bianch m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Maiskolben - m |
la pan-a f
Piemontèis | Nahrungsmittelind.Nahrungsmittelindustrie | Substantiv | |
|
Dekl.das Vollkornbrot -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pan integral m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Gebäck mit Nüssen und Sultaninen |
pan co' Santi | | | |
|
das Lebkuchenart n |
il pan forte m | | Substantiv | |
|
das Toastbrot n |
pan carrè (il) | | Substantiv | |
|
süßer Sandkuchen |
pan di Spagna | | | |
|
gestern |
ieri | | Adjektiv | |
|
etwas mit gleicher Münze heimzahlen |
rendere pan per focaccia | | Redewendung | |
|
reichen |
passé
Piemontèis (ël pan për es.) | | Verb | |
|
Dekl.das Vollkornbrot -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pan integral e pan ëd cusiòria m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
gestern sind wir zu Haus geblieben |
ieri sono rimasti a casa | | | |
|
Gestern war ich im Kino. |
Ieri sono stato al cinema. | | | |
|
gestern Morgen
Zeitangabe |
ieri mattina | | | |
|
erst gestern |
solamente ieri | | | |
|
gestern Mittag
Zeitangabe |
ieri mezzogiorno | | | |
|
gestern Vormittag
Zeitangabe |
ieri mattina | | | |
|
Eine einfache Mahlzeit ist besser als eine Hochzeit. |
Pan e nos, mangé da spos.
Piemontèis | | Redewendung | |
|
Es ist gehupft wie gesprungen. |
Se non è zuppa, è pan bagnato. | | Redewendung | |
|
Warum seid ihr gestern nicht gekommen? |
Come mai non siete venuti ieri? | | | |
|
bis gestern
Zeitangabe |
fino a ieri | | | |
|
vorgestern |
l'altro ieri | | | |
|
Ich hoffe sehr, es wird wieder so wie früher. |
Spero che tutto diventi ancora una volta come ieri. | | | |
|
die Abgabe meines Referats war schon gestern. |
la consegna della mia relazione era prevista per ieri. | | | |
|
Wie war es gestern? |
Com'è andata ieri? | | | |
|
sie sind gestern schon zurück gekommen |
sono già tornati ieri | | | |
|
ich hab ihn gestern kennengelernt |
l'ho conosciuto ieri | | | |
|
da war ich gestern |
ci sono stato ieri | | | |
|
ich bin nicht blöd |
non sono nato ieri | | | |
|
bis gestern Abend
Zeitangabe |
fino a ieri sera | | | |
|
gestern war ich sehr müde |
ieri ero molto stanco | | | |
|
was für eine Fresserei gestern abend |
che mangiata ieri sera | | | |
|
Jugend von gestern |
i giovani di ieri | | | |
|
Mario war gestern krank |
Mario ieri era ammalato | | | |
|
seit gestern, es ist seit gestern, dass
Zeitangabe |
è da ieri che | | | |
|
du warst spät gestern |
hai fatto tardi ieri | | | |
|
in den Backofen schieben irreg.
anforné ëdcò 'nforné (pan): I. in den Backofen schieben |
anforné
Piemontèis | | Verb | |
|
ich glaub sie ist gestern gekommen |
credo che sia arrivata ieri | | | |
|
gestern ist alles schief gegangen. |
ieri é andato tutto storto. | | | |
|
gestern sind wir zu Hause geblieben |
ieri siamo rimasto a casa | | | |
|
Gestern habe ich dich vermisst. |
Ieri mi sei mancato/a. | | | |
|
Wo bist du gestern Abend gewesen? |
Dove sei stato ieri sera? | | | |
|
Ich hab sie erst gestern gesehen.
Kontakt |
Le ho visto solo ieri. | | | |
|
gestern hab ich versucht sie anzurufen |
ieri ho provato a chiamarla | | | |
|
Ich hab's erst gestern erfahren.
Information |
L'ho saputo solo ieri. | | | |
|
ich hatte es gestern vergessen |
ieri me ne sono dimenticato | | | |
|
gestern war ich einen saufen |
ieri ho alzato il gomito | | | |
|
gestern hab ich ihr 10 € gegeben |
ieri le ho dato dieci euro | | | |
|
Er hat die Kröte erst gestern ausgespuckt. Satz |
Ha sputato il rospo solo ieri. Satz | | Redewendung | |
|
wann bist du gestern zurück gekommen |
a che ora sei tornato ieri | | | |
|
meine Frau hat mir gestern ... gekauft
Einkauf |
mia moglie ieri mi ha comprato ... | | | |
|
gestern abend konnte ich nicht kommen |
ieri sera non sono potuto venire | | | |
|
gestern waren wir im Kino |
ieri sera siamo andati al cinema | | | |
|
gestern hab ich mich gnadenlos besoffen |
ieri mi sono sbronzato di tutto | | | |
|
Wollen Sie wissen, wo ich gestern Abend war?
Information |
Vuole sapere dov'ero ieri sera? | | | |
|
vorgestern, gestern, heute, morgen, übermorgen
Zeitangabe |
l'altro ieri, ieri, oggi, domani, dopodomani | | | |
|
Claudio hat mich gestern angerufen um zu kündigen |
claudio mi ha telefonato ieri per disdire | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 3:16:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |