auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch nahm etw. heraus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
pijé
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pié
e
pijé
pié
Piemontèis
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
Verb
etw.
durchfahren,
durchqueren,
überqueren
traversare
qc.
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
heraus
mit
der
Sprache
sputa
il
rospo
einnehmen
nahm ein
(hat) eingenommen
riscòte
Piemontèis
Verb
etw.
betreffen
riguardare
qc
etw
entdecken
scoprire
qc
aufnehmen
irreg.
aufnehmen
nahm auf
(hat) aufgenommen
recepì
Piemontèis
Verb
herausgehen
irreg.
herausgehen
ging heraus
(ist) herausgegangen
surtì
Piemontèis
surtì
Verb
wahrnehmen
irreg.
wahrnehmen
nahm wahr
(hat) wahrgenommen
tutelé
Piemontèis
Verb
herausziehen
irreg.
herausziehen
zog heraus
(hat) herausgezogen
estrae
Piemontèis
Verb
annehmen
irreg.
annehmen
nahm an
(hat) angenommen
supon-e
Piemontèis
Verb
aufnehmen
irreg.
aufnehmen
nahm auf
(hat) aufgenommen
registré
Piemontèis
(mùsica, vos, ...)
Verb
abnehmen
irreg.
abnehmen
nahm ab
(hat) abgenommen
prelevé
Piemontèis
(sangh)
Verb
wahrnehmen
irreg.
wahrnehmen
nahm wahr
(hat) wahrgenommen
përcepì
Piemontèis
Verb
zunehmen
irreg.
zunehmen
nahm zu
(hat) zugenommen
ingrassé
e
'ngrassé
ingrassé
Piemontèis
Verb
abnehmen
irreg.
abnehmen
nahm ab
(hat) abgenommen
dimagrì
Piemontèis
Verb
teilnehmen
irreg.
teilnehmen
nahm teil
(hat) teilgenommen
presensié
e
presënsié
Piemontèis
Verb
abnehmen
irreg.
abnehmen
nahm ab
(hat) abgenommen
gavé
Piemontèis
Verb
vornehmen
irreg.
vornehmen
nahm vor
(hat) vorgenommen
efetué
Piemontèis
Verb
zunehmen
irreg.
zunehmen
nahm zu
(hat) zugenommen
incrementé
e
'ncremënté
incrementé {e} 'ncremënté
incrementé {e} 'ncremënté
Verb
er
nahm
es
fast
übel
se
n'ebbe
quasi
per
male
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
Habt
ihr
Lust,
etw
trinken
zu
gehen?
Vi
va
di
andare
a
bere
qc?
nicht
annehmen
irreg.
nicht annehmen
nahm nicht an
(hat) nicht angenommen
respinge
Piemontèis
Verb
etwas
tun
können
konnte etw. tun
(hat) etw. tun können
esse
bon
a
fé
quaicós
esse
Piemontèis
Verb
Platz
nehmen
irreg.
Platz nehmen
nahm Platz
(hat) Platz genommen
comodesse
Piemontèis
Verb
zu
etw.
gelangen
addivvenire
Verb
sich
etw.
aufbürden
sobbarcarsi
Verb
jem./etw
glauben
credere
a
qn/a
qc
etw.
evakuieren/räumen
sfollare
qc
etw.
sehr
bedauern
essere
molto
dispiaciuto
di
jdm
etw
überlassen
passare
la
palla
a
qu
Urlaub
nehmen
irreg.
Urlaub nehmen
nahm Urlaub
(hat) Urlaub genommen
prendere
le
ferie
Verb
Anstoß
nehmen
irreg.
Anstoß nehmen
nahm Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
malnehmen
nahm mal
(hat) malgenonmen
vervielfachen
moltipliché
Piemontèis
Verb
kommt
folgendes
heraus
..viene
fuori
il
seguente
Urlaub
nehmen
irreg.
Urlaub nehmen
nahm Urlaub
(hat) Urlaub gehabt
prendersi
ferie
Verb
zum
Fenster
heraus
fuori
dalla
finestra
Blutrache
nehmen
irreg.
Blutrache nehmen
nahm Blutrache
(hat) Blutrache genommen
vendiche
Piemontèis
Verb
nach
etw.
ehrgeizig
sein
war nach etw. ehrgeizig
(ist) nach etw. ehrgeizig gewesen
esse
ambissios
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
sich
rühmen
rühmte sich
(hat) sich gerühmt
(jmds. / etw.)
vanté
Piemontèis
(quaicòs)
Verb
jmdn.
etw.
angewöhnen
gewöhnte jmdn. etw. an
(hat) jmdn. etw. angewöhnt
abituare
qd
a
qc
Verb
jnd
an
etw
erinnern
ricordare
a
qn
qc/di
fare
qc
etw
schaffen,
gelingen
zu
riuscire
a
fare
qc
jmdn
jemanden
zu
etw
zwingen
costringere
qu
a
qc
jmdn
jemanden
an
etw
binden
vincolare
qu
a
qc
sich
gegen
etw.
erheben
irreg.
sich gegen etw. erheben
erhob sich gegen etw.
(hat) sich gegen etw. erhoben
ribelesse
contra
quaicòs
Piemontèis
Verb
den
Autobus
nehmen
irreg.
den Autobus nehmen
nahm den Autobus
(hat) den Autobus genommen
prendere
l'autobus
prendere
Verb
dabei
kommt
nichts
heraus
non
se
ne
ricava
nulla
in
Anspruch
nehmen
irreg.
in Anspruch nehmen
nahm in Anspruch
(hat) in Anspruch genommen
pretende
Piemontèis
Verb
Alles
kommt
irgendwann
heraus.
wörtlich: Alle Knoten bleiben im Kamm hängen
Tutti
i
nodi
vengono
al
pettine.
Die
Sicherung
springt
heraus.
La
corrente
salta.
an
Bord
nehmen
irreg.
an Bord nehmen
nahm an Bord
(hat) an Bord genommen
ambarché
ëdcò
'mbarché
ambarché {ëdcò} 'mbarché
Piemontèis
Verb
wahrnehmen
irreg.
wahrnehmen
nahm wahr
(hat) wahrgenommen
ancorzisse: I. wahrnehmen
ancorzisse
Piemontèis; ëdcò acòrzësse
Verb
sich
gewöhnen
gewöhnte sich
(hat) sich gewöhnt
an etw. / an jmdn.
abituesse
Piemontèis
abituesse
a quaicòs / quajcun
Verb
sich
für
etwas
begeistern
sich für etw. begeistern
begeisterte sich für etw.
(hat) sich für etw. begeistert
passionesse
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:51:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X