pauker.at

Italienisch Deutsch nahm einen Imbiss ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
einnehmen riscòte
Piemontèis
Verb
ein bisschen un po' di
ein rotes Kleid un abito rosso
ein unbeschriebenes Blatt un punto interrogativoRedewendung
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
ein paar Schwierigkeiten un po' di problemi
ein Geschäft abschließen concludere un affare
ein Tässchen Kaffee una tazzina di caffè
ein Ziel anvisieren puntare a uno scopo
ein bisschen Bier della birra
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
ein Tor aufholen rimontare un gol
Lächel ein wenig. Sorridi un po'.
einige, ein paar un paio di
ein heißes Pflaster una zona pericolosa
einen ziehen lassen fare un peto
ein paar Birnen qualche pera
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
ein eingespieltes Paar una coppia affiatata
ein... Leben führen condurre una vita...
einige, ein paar qualche + Singular
ein paar Dinge qualche cosa
ein paar Jeans un paio di jeans
ein teures Pflaster una zona costosa
so ein Beschiss che sola
was, was für ein che pron
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Ausflug machen fare una gita
ein einziges Taxi un solo taxi
einen Fehler begehen commettere un errore
ein Tor schießen segnare un goalsport
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Plan behindern contrastare un progetto
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
ein Geschäft abschließen concludere un negozio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:18:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken