pauker.at

Italienisch Deutsch liegen an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sterben (an) morire di
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
steigen; (an)wachsen lievitare
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an etwas glauben crederci
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
jede Menge an un sacco di
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
von Januar an fin da gennaio
von Anfang an fin dall' inizio
im Sterben liegen agonizzare
an etwas liegen essere dipeso daVerb
zwischen etwas liegen.
z.B. Zeit
correre tra qc
liegen stare sdraiatoVerb
Konjugieren liegen irreg. trovesse
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
jmdm am Herzen liegen stare a cuore qu figfig
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
ankünden anonsié
Piemontèis
Verb
an dich a te
(an)probieren provareVerb
(an)kommen arrivareVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 3:08:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken