pauker.at

Italienisch Deutsch kandidierte für etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
für uns per noi
für Sie per Lei
für Sie per voi
für euch per voi
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
was, was für ein che pron
Was für, welche ? Che?
typisch für ihn è tipico di lui
für eine Nacht per una notte
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
für straffrei erklären depenalizzare
als Gegenleistung für in cambio di
was für/welche? che?
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
sich für etwas begeistern passionesse ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
für die ganze Woche per tutta la settimana
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
Was für ein Wind! Che vento!
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
di Ursache sein für essere causa di
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
Du bist alles für mich Sei tutto per me
Das ist nichts für mich Non fa per me
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
ist Post für mich da c'è posta per me
Was für ein schönes Zuhause! Che bella casa!
für Einsamkeit bestimmt sein destinato alla solitutdine
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
für jmdn Zeugnis ablegen
ablegen
rendere testimonianza a qd
rendere (irr.verb)
Verb
ein für allemal una volta per tutte
Schluss für heute per oggi basta
für die Katz tempo sprecato
sich für jmdn. / etwas interessieren interessarsi di qu/qc
kandidieren candidé
Piemontèis
Verb
Herzlichen Dank für dein E-Mail. Grazie di cuore per la tua e-mail.
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
auch ich hab was für dich anch'io ho qualcosa per te
nicht für alle Schätze der Welt non per tutto l'oro del mondo
für mich ist das Thema erledigt per me ìl discorso è chiuso
was für ein übler Scherz che brutto scherzo
was für schöne Augen Silvana hat che begli occhi ha Silvana
ich hab für euch eine Heilmittel ho per voi un rimdedio
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
Vielen Dank für den netten Abend! Molte grazie per la bella serata!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:03:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken