pauker.at

Italienisch Deutsch jmdn. im Stich lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stich
m
il punto
m
Substantiv
jmdn im Stich lassen lasciare qu nei guai
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
jmdn. im Ungwissen lassen tenere in sospeso
im Stich lassen lasciareVerb
im Stich lassen piantare in asso
der Stich
m
la puntata
f
Substantiv
der Stich
m
la fitta
f
Substantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Beispiel:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Beispiel:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
im Stich lassen abandoné Piemontèis
nen giuté
figVerb
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
im Haus in casa
im Süden al Sud
im Aufzug nell'ascensore
im Sommer d'estate
im Winter d'inverno
im Internet sulla rete
im Internet su internet
köcheln lassen cuocere a fuoco lento
ziehen lassen lasciare in infusione
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
im Januar in gennaio
im Baumwipfel in cima all'albero
im Pensionsalter in età da pensione
gehen lassen lasciare andare
grundsätzlich, im Prinzip in linea di massima
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
im Aufwind sein avere il vento in poppa
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
im ersten Moment dapprima
jmdn bespitzeln lassen fare spiare qu
einen ziehen lassen fare un peto
im Internet surfen navigare su Internet
geschlossen lassen lasciare chiuso
im Verkehr stecken imbottigliato
im übrigen Italien sul resto d'Italia
im ersten Augenblick per
im Auto einsperren rinchiudere nella macchina
im Urlaubs-, Feriendorf al villaggio turistico
im Fels eingebettet ingoblato nella roccia
im Einklang handeln andare di pari passo figfig
im Vertrauen gesagt detto in confidenza
im Kopf behalten tenere a mente
im Stimmbruch sein mutare la voce
im Arm in braccio
im Hotel Trient in albergo Triente
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Sterben liegen agonizzare
im Gefängnis landen finire al fresco
im Vergleich zu rispetto a
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
im Schoß haben avere in grembo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 19:39:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken