pauker.at

Italienisch Deutsch hatte seinen höchsten Punkt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
er hatte lui aveva
er hatte lei aveva
er hatte lui avava
ich hatte io avevo
seinen Sitz haben avere sede
der springende Punkt il fattore decisivo
seinen Lebensunterhalt verdienen mantenersi nella vita
er hatte Geburtstag ha compiuto gli anni
Konjugieren haben avej Piemontese Verb
alles hat seinen Preis ogni cosa ha il suo prezzo
ein dunkler Punkt un capitolo nero
das hätte ich sein sollen avrei potuto essere io quella
Hatte A. gerade Geburtstag? A. ha appena compiuto gli anni?
ich hatte keine andere Wahl non avevo altra scelta
sich verziehen fam sparire
~, dileguarsi
Verb
ich hatte avevo
ich hätte avrei
anhaben avèj a còl
Piemontèis
Verb
sie hatte lei aveva
innehaben deten-e
Piemontèis
Verb
er hatte aveva
vorhaben progeté
Piemontèis
Verb
an demselben Punkt wie vorher sein essere allo stesso punto di prima
wenn ich es nur getan hätte magari l'avessi fatto
ich hatte sofort seine Stimme wiedererkannt ho riconosciuto subito la sua voce
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
Ich hätte gerne etwas zu trinken. Vorrei qualcosa da bere.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
ich hätte es lieber nicht gesagt avrei fatto meglio a non dirlo
Als Beilage hätte ich gern etwas Gemüse. Per contorno vorrei della verdura.
Als Beilage hätte ich gerne einen Salat. Per contorno vorrei dell'insalata.
ich hatte es nicht ernst genommen non l'avevo preso sul serio
Ich hätte gern ... Vorrei ...
seinen Doktor machen dottorarsi
in seinen Jugendwerken nelle sue opere giovanili
auf seinen Wunsch su suo desiderio
gegen seinen Willen contro la sua volontà
Urlaub haben avere (le) ferie Verb
seinen Schmuck versetzen impegnare i propri gioielli
seinen Look ändern cambiare look
Marco hatte begonnen marco aveva cominciato
seinen Mittelpunkt haben fare capo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:11:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken