pauker.at

Italienisch Deutsch hatte angeblich etw. getan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
wenn ich es nur getan hätte magari l'avessi fatto
er hatte lui aveva
ich hatte io avevo
er hatte lui avava
er hatte lei aveva
er hatte Geburtstag ha compiuto gli anni
Konjugieren haben avej Piemontese Verb
angeblich presuntoAdjektiv
angeblich presumibilmenteAdverb
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
ich hatte keine andere Wahl non avevo altra scelta
Hatte A. gerade Geburtstag? A. ha appena compiuto gli anni?
leichter gesagt als getan è più facile dirlo che farlo
das hätte ich sein sollen avrei potuto essere io quella
etw. betreffen riguardare qc
sich verziehen fam sparire
~, dileguarsi
Verb
ich hatte avevo
ich hätte avrei
sie hatte lei aveva
etw entdecken scoprire qc
gesagt getan detto fatto
vorhaben progeté
Piemontèis
Verb
er hatte aveva
innehaben deten-e
Piemontèis
Verb
anhaben avèj a còl
Piemontèis
Verb
ich hatte sofort seine Stimme wiedererkannt ho riconosciuto subito la sua voce
Sie haben gut daran getan. Ha fatto bene.
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
Ich hätte gerne etwas zu trinken. Vorrei qualcosa da bere.
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
von jmdm. /etwas schon gehört haben conoscere qn/qc di famaVerb
Als Beilage hätte ich gerne einen Salat. Per contorno vorrei dell'insalata.
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
Als Beilage hätte ich gern etwas Gemüse. Per contorno vorrei della verdura.
Das hätte ihr gut getan. Le avrebbe fatto un gran gene.
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
ich hätte es lieber nicht gesagt avrei fatto meglio a non dirlo
ich hatte es nicht ernst genommen non l'avevo preso sul serio
Urlaub haben avèj férie
Piemontèis
Verb
zu etw. gelangen addivvenireVerb
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 0:10:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken