pauker.at

Italienisch Deutsch gedrungen / gedrängt auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
drängen irreg. pressé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
auf mich su di me
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
Druck ausüben auf far pressione su
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf der Karriereleiter in carriera
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
unter Verzicht auf rinunciando a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf su
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf der Hut sein stare in guardia
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf der anderen Seite dall'altro lato
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 22:33:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken