pauker.at

Italienisch Deutsch floated an idea

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
Gute Idee! Bella idea!
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
Superidee! Buona idea!
die Idee
f
l'idea
f
Substantiv
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
der Spartipp
m
l'idea risparmioSubstantiv
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
glänzende Idee
f
l'idea brillanteSubstantiv
gute Idee
f
la buona ideaSubstantiv
an etwas glauben crederci
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Hast du irgendeine Idee? Tu hai qualche idea?
ich erinnere mich an io mi ricordo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
Haben Sie eine Idee? Lei ha un'idea?
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Spitze stehen essere a capo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Die Idee gefällt mir. L'idea mi va.
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
hantieren (an) intransitiv armeggiare (su)Verb
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 13:46:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken