pauker.at

Italienisch Deutsch flachen Hefegebäck mit Olivenöl

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Olivenöl -e
n
olio d'oliva
m
culinSubstantiv
das Hefegebäck
n
una brioche
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
handeln mit commerciare in
beschäftigt mit dedito a
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Umlaut con dieresi
mit Appetit con gusto
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit dem Zug fahren andare in treno
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit der Hand nähen cucire a mano
er handelt mit Wein commercia in vini
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit... Jahren n, pl a... anni
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit einem Hauch von con un soffio di
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit allem Drum und Dran con tutti gli annessi e connessi
hör auf mit ... zu prahlen smettila di vantarti di ...
gepunktet; mit Punkten m, pl a punti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:45:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken