pauker.at

Italienisch Deutsch drehte ... um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
um dantorn
Piemontèis
Präposition
gehen um trattarsi di
um ... zu onde
pron.
um Haaresbreite per un pelo
ersuchen um transitiv sollecitareVerb
sich handeln um trattarsi di
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
es geht um si tratta di
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
um intorno a
drehen giré
Piemontèis
Verb
drehen viré
Piemontèis
Verb
drehen giré
Piemontèis
Verb
um das Programm bitten richiedere il programma
Um was geht es? Che cos'è?
um eine Auskunft bitten chiedere un'informazione
um die Ecke biegen voltare all'angolo
Geht es um 8? Va bene alle otto?
jmdn um Entschuldigung bitten chiedere scusa a qu
sich um etwas handeln trattarsi di qc
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
den er um den Hals trägt che lui porta al collo
sich um einen Studienplatz bewerben fare domanda per uno studio
sich um die Familie kümmern occuparsi della famiglia
ich kümmere mich um sie mi occupo io di loro
sich um einen Studienplatz bewerben fare domanda di immatricolazione all'università
um dann per poi
um etwa intorno a
nur um pur di + inf.
bitten um transitiv sollecitareVerb
betteln um elemosinare
um zu per
umleiten diroté
Piemontèis (ël tràfich për es.)
Verb
für, um per
umblättern volté
Piemontèis (pàgina)
Verb
umkippen viré
Piemontèis (arversé)
Verb
umbauen ristruturé
Piemontèis
Verb
umpflanzen arpianté
Piemontèis
Verb
umrühren armëse-e
Piemontèis
Verb
(um)wehen aleggiare
umbringen irreg. massé
Piemontèis
Verb
umgestalten trasformé
Piemontèis
Verb
umleiten devié
Piemontèis (tràfich)
Verb
Konjugieren umziehen irreg. tramudé
Piemontèis
Verb
Konjugieren umziehen irreg. trasloché
Piemontèis
Verb
um, zu per
Stunde um Stunde
f
ora dopo oraSubstantiv
um Haaresbreite mancare (per) un peloRedewendung
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
um acht alle otto
umpflanzen trapianté
Piemontèis (fior për es.)
Verb
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
viel um die Ohren haben
bis zum Hals in Arbeit stecken
affogare nel lavoroRedewendung
Jetzt drehen Sie sich bitte um! Adesso si volti, per favore!
um die negativen Gedanken zu vergessen da dimenticare i pensieri negativi
um ein Beispiel n zu nennen per fare un caso
um ein paar Leute zu sehen a vedere un po´di gente
um uns besser kennen zu lernen per conoscerci meglio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 19:53:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken