auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch den Tatsachen ins Auge gesehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Auge
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Auge
die
Augen
Genitiv
des
Auges
der
Augen
Dativ
dem
Auge
den
Augen
Akkusativ
das
Auge
die
Augen
l'occhio
m
Substantiv
blaues
Auge
occhio
nero
correre
Verb
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
ins
Auge
springen,
auffallen
dare
nell'occhio
Konjugieren
jmdn
jemanden
ins
Spiel
bringen
bringen
brachte
gebracht
mettere
in
gioco
qc
mettere
misi, mettesti, mettemmo,misero
messo
Verb
du
willst
nie
der
Realität
ins
Auge
sehen
non
vuoi
mai
guardare
in
faccia
la
realta
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
in
den
Taxis
nei
taxi
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
ins
Wasser
fallen
andare
all'aria
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
die
Tatsachen
verdrehen
travisare
i
fatti
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
ins
Kino
gehen
andare
al
cinema
ins
Freie
gehen
andare
all'aperto
ins
Gedächtnis
einprägen
memorizzare
ins
Internet
gehen
andare
in
internet
ins
Konzert
gehen
andare
a
un
concerto
ins
Auge
stechen
colpire
ins
Schwimmbad
gehen
andare
in
piscina
ins
Auge
springen
saltare
agli
occhi
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
ins
Fernsehen
kommen
finire
in
televisione
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
gesehen
visto
mit
den
Hühnern
aufstehen
fare
una
levataccia
nachprüfen,
ins
Reine
bringen
appurare
aus
den
Augen
verlieren
perdere
d'occhio
Niemanden
ins
Haus
lassen.
Non
fare
entrare
nessuno
in
casa.
auf
den
Berg
steigen
salire
sulla
montagna
von
den
Lippen
ablesen
leggere
sulle
labbra
Behalten
Sie
den
Rest!
Tenga
pure
il
resto!
jmdm
jemandem
den
Mut
nehmen
scoraggiare
qu
durch
den
See
schwimmen
attraversare
il
lago
a
nuoto
ich
gehe
ins
Kino
vado
al
cinema
in
den
Rücken
fallen
attaccare
alle
spalle
den
Schnabel
nicht
aufmachen
non
aprire
becco
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
auf
den
Markt
bringen
lanciare
sul
mercato
auf
den
ersten
Blick
a
prima
vista
den
3.
Platz
erreichen
transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi
terzo
(ad un concorso)
Verb
auf
den
Leim
gehen
invischiarsi
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
auf
den
Montblanc
steigen
scalare
il
Montblanc
in
den
sechziger
Jahren
negli
anni
sessanta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:27:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X