pauker.at

Italienisch Deutsch brachte zum Scheitern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
Sachen zum Waschen roba da lavare
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum Scheitern verurteilt destinato a fallire
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
Zugang zum Internet l'accesso a internet
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
zum alVerb
scheitern intransitiv fallireVerb
scheitern andare a rotoliVerb
scheitern andare a picco figfigVerb
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
etwas scheitern lassen fig mandare qc a gambe all'ariafig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
zum Vorschein m kommen emergereVerb
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
zum Frühstück a colazione
durcheinander bringen irreg. confonde
Piemontèis
Verb
zum Dom... per il Duomo...
zum Mitnehmen da asporto
zum Geburtstag per il compleanno
zum Wohl Alla salute
zum trinken da bere
umbringen irreg. massé
Piemontèis
Verb
zum Großteil in maggioranza
zum Festpreis a prezzo fisso
einbringen irreg. fosoné
Piemontèis
Verb
zum Teil in parte
zum Jahresende per la fine dell'anno
zum Beispiel ad esempio
zum Tierarzt dal veterinario
...zum Hotel ... ? ...all'hotel ... ?
zum Einkaufspreis al prezzo di costo
einbringen irreg. rende
Piemontèis (anvestiment)
Verb
zum Campingplatz al campeggio
zum Abschluss al termine
zum Teil in parte
zum Flughafen all'aeroporto
Zum Schwarzärgern. Roba da mangiarsi le mani.
zum Ausgleich in compensoAdverb
zum Glück per fortuna
zu/zum da
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:24:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken