pauker.at

Italienisch Deutsch brachte einen Gesetzesentwurf ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
einbringen irreg. rende
Piemontèis (anvestiment)
Verb
einbringen irreg. fosoné
Piemontèis
Verb
ein bisschen un po' di
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Saal schmücken abbellire una sala
ein Verbrechen begehen compiere un delitto
einige, ein paar un paio di
Lächel ein wenig. Sorridi un po'.
ein eingespieltes Paar una coppia affiatata
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Rekord brechen battere un primato
einen Ausflug machen fare una gita
einen Beruf ausüben esercitare una professione
ein unbeschriebenes Blatt un punto interrogativoRedewendung
ein bisschen Gartenarbeit un po' di giardinaggio
ein Tor aufholen rimontare un gol
einen ziehen lassen fare un peto
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
ein Tor schießen segnare un goalsport
ein bisschen Bier della birra
ein paar Nudeln della pasta
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
ein Ziel anvisieren puntare a uno scopo
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
ein Tässchen Kaffee una tazzina di caffè
ein rotes Kleid un abito rosso
auf einen Schlag in una volta
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
ein paar Schwierigkeiten un po' di problemi
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
ein Taxi bestellen chiamare un taxi
ein... Leben führen condurre una vita...
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Joint rauchen fumare una canna
ein Geschäft betreiben condurre un negozio
ein spritziger Motor un motore brioso
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
ein Geschäft abschließen concludere un affare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:30:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken