pauker.at

Italienisch Deutsch brach mit jmdm.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
brechen irreg. s-ciapesse
Piemontèis
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
handeln mit commerciare in
mit Umlaut con dieresi
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
brechen irreg. rompe
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
sich verbünden
mit jmdm.
aleese
Piemontèis; a quajcun
Verb
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit dem Zug fahren andare in treno
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit der Hand nähen cucire a mano
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit einem halben Liter da mezzo litro
er handelt mit Wein commercia in vini
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit einem Hauch von con un soffio di
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:03:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken