auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch blieb mit etw. auf dem Laufenden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
Ferien
auf
dem
Bauernhof
l'agriturismo
m
Substantiv
mit
dem
Fahrrad
fahren
andare
in
bicicletta
mit
dem
Rauchen
aufhören
smettere
di
fumare
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
auf
dem
Seeweg
reisen
viaggiare
per
mare
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
hör
auf
mit
...
zu
prahlen
smettila
di
vantarti
di
...
das
Tüpfelchen
auf
dem
I
la
ciliegina
sulla
torta
Probleme
mit
dem
Wechselgeld
haben
avere
problemi
di
resto
Wie
gehts
mit
dem
Kreuz?
Come
va
con
la
schiena?
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
un
pesce
fuor
d`acqua
Wir
fahren
mit
dem
Auto.
Andiamo
in
automobile.
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufstehen
alzarsi
con
il
piede
sinistro
Redewendung
Auf
dem
Tisch
liegt
der
Brief
Sul
tavolo
c'è
la
lettera
Dein
Leben
steht
auf
dem
Spiel!
È
in
ballo
la
tua
vita!
das
Aquarium
befindet
auf
dem
Möbel
l'acquario
si
trova
sul
mobile
Ich
befinde
mich
auf
dem
Schiff.
Sto
in
barca.
nun
bleib
mal
auf
dem
Teppich
ragiona
Der
Arzt
operiert
mit
dem
Skalpell
il
medico
opera
con
il
bisturi
Zur
Sache!
Schluss
mit
dem
Geschwätz
Bando
alle
chiacchiere!
eine
Runde
mit
dem
Fahrrad
drehen
fare
un
giro
in
bicicletta
Einen
Ausflug
mit
dem
Schlauchboot
machen.
Fare
un
giro
in
gommone.
das
Leben
steht
auf
dem
Spiel
ne
va
la
vita
Dekl.
immer
auf
dem
Sprung
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
essere
sempre
di
corsa
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
Ich
warte
mit
Sorge
auf
diesen
Moment.
Sto
aspettando
con
trepidazione
questo
momento.
Ich
fahre
mit
dem
Auto
zur
Arbeit.
Vado
al
lavoro
in
macchina.
Bist
du
mit
dem
Putzen
fertig?
Hai
finito
di
pulire?
Kann
ich
bitte
mit
dem
Geschäftsführer
sprechen?
Potrei
parlare
col
direttore,
per
favore?
bist
du
mit
dem
falschen
Bein
aufgestanden
ti
sei
svegliato
con
la
luna
di
traverso
Ich
bewahre
die
Skiausrüstung
auf
dem
Speicher
auf.
Conservo
l'attrezzatura
da
sci
in
soffitta.
auf
dem
Laufenden
sein
war auf dem Laufenden
(ist) auf dem Laufenden gewesen
esse
al
corent
Piemontèis
Verb
auf
dem
Laufenden
sein
essere
al
corrente
auf
dem
Laufenden
halten
aggiornarsi
er
steht
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
ha
i
piedi
ben
piantati
per
terra
zählen
auf
contare
su
(di)
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
gehen
auf
dare
su
mit
dem
con
cui
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
auf
dem
sul
(su+il)
auf
mich
su
di
me
auf
Trip
intrippato
mit
...
Jahren
a
...
anni
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
zurückgehen
auf
risalire
a
Pass
auf!
Sta
attento/a!
mit
dem
di
cui
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Umlaut
con
dieresi
mit
Appetit
con
gusto
handeln
mit
commerciare
in
halt
mich
auf
dem
Laufenden
mi
tieni
al
corrente
mit
dem
Finger
zeigen
auf
transitiv
additare
Verb
mit
dem
Rucksack
auf
dem
Rücken
con
lo
zaino
in
spalla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:28:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
37
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X