pauker.at

Italienisch Deutsch Fähre, dem Fährschiff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Fähre
f
il traghetto
m
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
hinter dem Haus dietro alla casa
wegen dem Stress a causa dello stress
aus dem Stehgreif a braccio
dem a cui
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
dem a chi
schwachsin dem
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
aus dem Haus gehen uscire di casa
mit dem Zug fahren andare in treno
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
Manchmal fahre ich ans Meer. Talvolta vado al mare.
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Ich fahre erst morgen ab. Parto soltanto domani.
auf dem sul (su+il)
ich fahre vado
mit dem di cui
zu dem da cui
mit dem con cui
in dem in cui
seit(dem) fin da quando
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Ich fahre immer mit dem Auto. Viaggio sempre in auto.
Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Potrei parlare col direttore, per favore?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:22:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken