pauker.at

Italienisch Deutsch Betrieb[es

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der März
m
il mars
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
Dekl.der Ehrenkodex
m
codice d'onoreSubstantiv
Dekl.das Ehepaar (-es, -e)
n
la coppiaSubstantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Dekl.der Wind -e
m
Esempio:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Esempio:1. a tira vent
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
es pressiert il tempo stringe
Schneit es? Nevica?
Es reicht! Basta!
es reicht basta cosi
es genügt basta
es schaffen farcelaVerb
es lohnt nicht non ne vale la pena
Es ist geschafft È fatta
es ist abgedroschen è una frase fatta
sie schaffen es ce la fanno
Wir schaffen es! Ce la facciamo!
Es riecht verbrannt. Sento odore di bruciato.
es jmdm besorgen far godere qu
ihr schafft es ce la fate
Es hat geregnet. Ha piovuto.
es geht um si tratta di
es sei denn
mit folgendem Konjunktiv
salvo che
der Betrieb
m
l'azienda
f
Substantiv
der Betrieb
m
l' impresa
f
Substantiv
der Betrieb
m
la ditta
f
Substantiv
der Betrieb
m
la fonsion
f

Piemontèis
Substantiv
Wie geht es euch? Come andate?
Es liegt am See. È situato sul lago.
So lernt man es così impara
Ich sag es dir. Te lo dico.
Es ist wichtig. È importante.
Geht es um 8? Va bene alle otto?
Gibt es geführte Touren? Ci sono escursioni guidate?
es eilig haben avere fretta
Sagst du es uns? Ce lo dici?
wir erledigen es sofort lo sistemiamo subito
er/sie schafft es ce la fa
wie es sich gehört come si deve
Um was geht es? Che cos'è?
Es lebe die Qualität! Evviva la qualità!
es darauf ankommen lassen lasciare la cosa al caso
auf du schaffst es dai che ce la fai
werden sie es schaffen ce la faranno
es wird morgen präsentiert verrà presentato domani
Es gibt kein Warmwasser. Non c'è acqua calda.
es ist aus Holz è di legno
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
Mir ist es geglückt. Mi è funzionato.
es herrscht dicke Luft c'è aria di tempesta
ihm, ihr gelingt es riesce a
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Es hat niemand angerufen. Nessuno ha chiamato.
ich glaub es stimmt mi sembra corretto
es kann sein, (dass) può darsi (che)
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
wir mussten es sagen lo abbiamo dovuto dire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:06:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken