auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch öffentlichen Dienste
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Befugnis
zur
öffentlichen
Beglaubigung
potere
di
pubblica
certificazione
an
öffentlichen
Verkehrsmittel
angebunden
servito
da
mezzi
pubblici
In
den
öffentlichen
Anlagen
Ai
giardini
pubblici
Nationale
Fernbuslinien
sollen
in
das
bestehende
System
des
öffentlichen
Verkehrs
eingebunden
werden.
www.admin.ch
Tali
servizi
saranno
integrati
nel
sistema
attuale
dei
trasporti
pubblici.
www.admin.ch
Heute
fahre
ich
mit
dem
Auto
weil
ein
Streik
der
öffentlichen
Verkehrsmittel
ist.
Oggi
vado
in
macchina
perché
c'è
lo
sciopero
dei
mezzi
publicci.
Ohne
eine
ausreichende
Alternativfinanzierung
wäre
zudem
mit
einer
Überschreitung
der
für
die
Finanzierung
des
öffentlichen
Verkehrs
massgebenden
Bevorschussungslimiten
zu
rechnen.
www.admin.ch
In
mancanza
di
sufficienti
fondi
alternativi
si
supererebbero
inoltre
i
limiti
fissati
per
l'anticipo
del
finanziamento
dei
trasporti
pubblici.
www.admin.ch
Zudem
muss
festgelegt
werden,
wie
die
privaten
und
öffentlichen
Mittel
zur
Unterstützung
der
Klimaschutzmassnahmen
in
den
Entwicklungsländern
angerechnet
und
die
Marktinstrumente
zur
Emissionsverminderung
im
Ausland
eingesetzt
werden
sollen.
www.admin.ch
Devono
inoltre
precisare
come
contabilizzare
i
fondi
privati
e
pubblici
mobilizzati
per
sostenere
le
misure
climatiche
nei
Paesi
in
via
di
sviluppo
o
come
utilizzare
gli
strumenti
di
mercato
al
fine
di
ridurre
le
emissioni
in
Paesi
terzi.
www.admin.ch
Die
Zuteilung
neuer
Kurznummern
für
die
Bereitstellung
solcher
Dienste
ist
eine
wichtige
Massnahme
für
die
Öffnung
dieses
Marktes.
www.admin.ch
L'assegnazione
di
nuovi
numeri
brevi
per
l'introduzione
di
tali
servizi
rappresenta
un
importante
provvedimento
verso
l'apertura
del
mercato
in
questione.
www.admin.ch
Langfristig
sollte
ausserdem
die
Entwicklung
eines
Konsultationsverfahrens
auf
Grundlage
des
Know-hows
und
der
Erfahrung
der
Vertreterinnen
und
Vertretern
aus
der
audiovisuellen
Regulierung
(Peers)
den
interessierten
Institutionen
ein
Instrument
zur
Optimierung
ihrer
Dienste
an
die
Hand
geben.
www.admin.ch
In
breve
tempo,
lo
sviluppo
di
un
metodo
di
consulenza
fondato
sulle
conoscenze
e
l'esperienza
delle
persone
che
operano
a
livello
paritario
nel
settore
della
regolamentazione
audiovisiva
dovrebbe
inoltre
sfociare
nella
creazione
di
uno
strumento
a
disposizione
delle
istituzioni
che
desiderano
migliorare
la
qualità
dei
propri
servizi.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:02:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X