pauker.at

Kroatisch Deutsch viel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
ich arbeite auch viel. ja također puno radim.
viel punoAdjektiv
zu sehr, zu viel adv previšeAdverb
viel mnogoAdverb
viel - mehr - am meisten
Komparation
mnogo / puno- više - najvišeAdjektiv
viel Spaß! puno zabave!
viel Spaß dobro zabavu
sehr - viel jako, vrlo - mnogo, puno
viel arbeiten puno raditi
wie viel koliko
zu viel
zuviel - alte Schreibweise
previšeAdverb
viel Vergnügen! dobra zabava!Redewendung
viel Glück! puno sreće!
viel versprechend obećavajući, nadobudan
sehr viel veoma oder vrlo mnogo
nicht viel ne mnogo
viel zu ... previše
viel sagend značajan
viel Spaß! dobra zabava!
so viel toliki
ebenso viel isto tolikoAdverb
so viel kolikogod
viel Glück! sretno!
viel glück puno sreće
du schläfst viel. ti spavaš puno.
Dekl. Gedränge n, Stau m, viele Leute, viel los Dekl. gužva
f
Substantiv
sie spricht viel. ona puno priča / govori.
ich verstehe viel. razumijem dosta.
ich arbeite viel. puno radim.
doppelt so viel dvaput toliko
viel Kummer haben imati puno briga
ebenso viel wie isto toliko kao oder koliko
Liebe - mit Liebe - mit viel Liebe ljubav w - sa ljubavlju - sa puno ljubavi
sich zu viel zumuten
sich zuviel zumuten - alte Schreibweise
precijeniti -, precjenjivati svoje mogućnosti
Wie viel ... haben wir? Koliko imamo...?
viel Glück und Erfolg. puno sreće i uspjeha.
viel zu tun haben imati puno posla
sie hat viel Geld. ona ima puno novaca.
das ist zu viel. previše je.
viel Glück! - Danke, gleichfalls. - Danke. puno sreće! - Hvala, također. - Hvala.
manch, manche, viele - viel mnogi - mnogo
voll, viel puno
mir liegt viel daran stalo mi je do toga
ihr müsst viel essen. vi morate puno / mnogo jesti.
sie können viel trinken. oni / one mogu puno piti.
das ist zu viel, so gehe ich nicht (zu Fuß). Ich werde das Auto nehmen. previše je, tako ne idem. Uzet ću auto.
es macht mir viel Spaß. vrlo me zabavlja.
das will nicht viel sagen to ništa ne znači
Entschuldige, aber ich arbeite viel. Oprosti, ali puno radim.
süßer (mehr Süße) slatki, (slade)
hast du viel gearbeitet? w jesi li puno radila?
wie viel kostet der Saft? koliko košta sok?
wie du weißt, redet Ria viel. kao što znaš, Ria puno priča.
wir wissen, dass du viel arbeitest. znamo da, što puno radiš.
genug Brot, genug Kaffee und viel Salami. dosta kruha, dosta kave i puno salame. Gen
Ich verstehe viel, spreche aber wenig. Razumijem dosta, ali slabo govorim
wie viel kostet das Abendessen? Nom. koliko košta večera?
10 Euro ist etwa/womöglich zu viel. 10 eura je zar previše.
Um wie viel Uhr beginnt der Spanischunterricht? U koliko sati pocima nastava za spanjolski ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 5:11:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken