Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
hinauswerfen irreg.
jeter dehors Verb
wegwerfen irreg.
se défaire de Verb
hinschmeißen irreg. ugs.
plaquer ugs. umgsp Umgangssprache Verb
sich vorwerfen
se reprocher Verb
alles hinschmeißen irreg.
tout plaquer ugs. umgsp Umgangssprache Verb
alles hinschmeißen irreg.
envoyer tout promener umgsp Umgangssprache Verb
jmdn. hinauswerfen
mettre qn à la porte Verb
etw. auswerfen irreg.
produire qc Verb
etw. abwerfen irreg.
rapporter qc Verb
sich niederwerfen irreg.
se prosterner Verb
sein Studium schmeißen irreg.
plaquer ses études umgsp Umgangssprache Verb
die Uni schmeißen
plaquer la fac umgsp Umgangssprache Verb
jmd. wirft / schmeißt fam. familiär sich in Schale
qn se met sur son 31 ( / trente et un) fam. familiär Verb
den Wassereimer umwerfen irreg.
renverser le seau d'eau Verb
Licht auf jmdn. werfen irreg.
jeter un éclairage sur qn Verb
Licht auf etw. werfen irreg.
jeter un éclairage sur qc Verb
die Quellen auswerfen irreg.
puiser aux sorces Verb
in einen Topf werfen irreg.
mettre dans le même sac fig figürlich Verb
das Netz auswerfen
tendre le filet Verb
neues Licht auf etw. werfen irreg.
apporter un éclairage nouveau sur qc Verb
auf jmdn. den ersten Stein werfen
jeter la pierre à quelqu’un Verb
(aus dem Turnier) rauschmeißen ugs umgangssprachlich
écarter fam. familiär sport Sport , fam. familiär Verb
Er warf einen Blick in die Zeitung.
Il a jeté un coup d'œil dans le journal.
zurückwerfen irreg. renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
niederwerfen irreg. terrasser {verbe}: I. {adversaire} niederstrecken, niederschlagen; II. {maladie} niederwerfen;
terrasser maladie Verb
Perlen vor die Säue werfen etw. vergeuden , verschwenden
donner de la confiture aux cochons fig figürlich , übertr. übertragen Verb
hinschmeißen irreg. envoyer promener {Verb}: I. {fig.} davonjagen, abblitzen lassen; {chose} hinschmeißen;
envoyer promener Verb
rausschmeißen irreg. donner un coup de balai {Verb}: I. {fig.}, {umgangssprachlich} rausschmeißen; II. zusammenfegen;
donner un coup de balai fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
eine Runde ausgeben / schmeißen irreg. Trinken , Restaurant
offrir une tournée Verb
aufwerfen irreg. Problem soulever {Verb}: I. hochheben; II. {fig.}, {enthousiasme} hervorrufen; {protestation} auslösen; III. {problème} aufwerfen; IV. {difficultés} verursachen;
soulever problème Verb
jmdn. jemanden rausschmeißen vider {Verb}: I. (aus-)leeren, entleeren; II. {Küche} ausnehmen; III. {Saal} räumen; rausschmeißen; IV. {Streitereien} beilegen; V. erschöpfen, fertigmachen;
vider qn umgsp Umgangssprache Verb
auswerfen irreg. , ans Land werfen irreg. expeller {Verb} {transitiv}: I. expellieren / austreiben, verjagen; {übertragen} ausweisen II. expellieren / berauben; III. expellieren / verbannen; IV. expellieren / ausstoßen, verstoßen; V. expellieren / vertreiben, verdrängen, beseitigen VI. expellieren / (ans Land) werfen, auswerfen; {fig.} Schiffbruch erleiden;
expeller Verb
Dekl. Schmiss -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wundmal / Narbenzeichnung; regional / umgangssprachlich
balafre f
cicatrice
Substantiv
zurückwerfen rejeter {Verb}: I. rejizieren / zurückwerfen, II. erbrechen; III. ablehnen, zurückweisen; IV. verstoßen V. {Medizin} rejizieren / abstoßen VI. {Botanik} rejizieren / treiben VII. {JUR}, {Rechtswort} rejizieren / verwerfen, abweisen (eine Klage / einen Antrag); VIII. abgeben; IX. abwälzen;
rejeter Verb
auf den Markt bringen, ausbringen, (aus)werfen
lancer Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:41:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 1